文 化 短 波
http://www.airhswb.com 2014-03-20 09:30:30 來(lái)源:馬尾新聞網(wǎng) 【字號(hào) 大 中 小】
現(xiàn)代人讀《論語(yǔ)》有兩難:注釋本難選 古文功底不夠
不論是“半部《論語(yǔ)》治天下”(北宋宰相趙普語(yǔ)),還是“《論語(yǔ)》是中國(guó)人兩千年來(lái)思想的總源泉”(梁?jiǎn)⒊Z(yǔ)),歷代文化人都認(rèn)為“通《論語(yǔ)》,則通孔子;通孔子,則儒家通,儒家通,可得中國(guó)傳統(tǒng)文化半壁江山”。
但歷代名家對(duì)《論語(yǔ)》的注釋講解有680多種,哪一種比較準(zhǔn)確?現(xiàn)代人讀《論語(yǔ)》,難在哪里?怎么讀才有效?近日,知名學(xué)者、作家李寬定先生在貴陽(yáng)國(guó)學(xué)大講堂,講授了他讀《論語(yǔ)》的四種心得方法:借助名家對(duì)《論語(yǔ)》所作的注釋講解,集合參照著讀;明白《論語(yǔ)》字義后面的深意;把所讀的章句按其意分別進(jìn)行歸類(lèi)集中,整體把握孔子思想;讀出自己的《論語(yǔ)》心得。
文化部回應(yīng)韓國(guó)“暖炕申遺”:不等于商標(biāo)注冊(cè)
有媒體日前報(bào)道,韓國(guó)擬將暖炕技術(shù)申請(qǐng)世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。這則消息引起廣泛關(guān)注,有中國(guó)網(wǎng)友對(duì)“自家暖炕可能成為韓國(guó)文化遺產(chǎn)”表示感情上不能接受。
文化部非物質(zhì)文化遺產(chǎn)司副司長(zhǎng)馬盛德表示:“申報(bào)世界非遺,不等于商標(biāo)注冊(cè),并不是說(shuō)一個(gè)國(guó)家申請(qǐng)了某項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)就等于擁有了該項(xiàng)目的所有權(quán)?!畡e國(guó)申報(bào)成功,自家的遺產(chǎn)就成了別人的’,這種心態(tài)走入了誤區(qū)。”
編劇蘆葦:王全安《白鹿原》不及格 編導(dǎo)矛盾永恒
就在宋丹丹與編劇之間因“演員能否改劇本臺(tái)詞”論戰(zhàn)正酣時(shí),著名編劇蘆葦自曝也有過(guò)類(lèi)似經(jīng)歷。近日,他將被王全安徹徹底底“槍斃”的《白鹿原》電影劇本,首次發(fā)表在他的新書(shū)《白鹿原:蘆葦電影劇本》中。他說(shuō),“這個(gè)劇本生不逢時(shí),對(duì)它有強(qiáng)烈感應(yīng)的人不多。我給后代留一個(gè)遺言,我死了以后,這個(gè)電影劇本要能投拍并公映,請(qǐng)把海報(bào)在我的骨灰盒前面燒一張?!?/p>

韓國(guó)電影在華票房屢受挫 風(fēng)靡程度與韓劇相去甚遠(yuǎn)
韓國(guó)導(dǎo)演奉俊昊執(zhí)導(dǎo)的電影《雪國(guó)列車(chē)》3月18日起登陸中國(guó)各大影院。日前,該片在全國(guó)各大城市陸續(xù)舉行了試片會(huì),觀賞之后,影迷不禁為韓國(guó)電影的高水準(zhǔn)側(cè)目。
有評(píng)論稱(chēng),韓國(guó)電影登陸中國(guó)影院,向來(lái)“水土不服”。近10年來(lái),中國(guó)內(nèi)地票房前100名,一部純韓國(guó)片也沒(méi)有。事實(shí)上,這幾年崛起態(tài)勢(shì)頗好的韓國(guó)電影在中國(guó)影院的上映之路、導(dǎo)演進(jìn)軍之路都不算順暢,雖在網(wǎng)絡(luò)上聚集了超高人氣,但遠(yuǎn)未如《繼承者們》、《來(lái)自星星的你》等韓劇般火熱。
(本網(wǎng)綜合)

江灣霞光
江濱掠影
馬尾人的朋友圈都被這抹彩虹刷屏了
走進(jìn)長(zhǎng)柄村:探訪古村落